2017/09/30

【育】單槓技巧都有個術語

日本小學3年級上學期的現在,體育課在教膝掛け振り、膝掛け振り上がり、膝掛け前回り/前方膝掛け回転。

挑戰單槓新招式



其實在下YouTube影片標題和簡易翻譯時,查中文名稱時一直踢到石頭。其實像這些日文單字,不是考過日文一級或是住個日本幾年就會,或許有時有機會接觸到這些單字,但是實際內容,真的是不配合一連串動作還真不知道那是甚麼。而這機會,最大來源是在日本帶過小孩,跟著他們玩樂才知道是甚麼。就像影片一開始,Nano說要示範膝掛け振り上がり,當她完成動作單腳跨坐在單槓上時,我竟以為她只做了一半而已。

又譬如,小孩幼稚園時就學會的コウモリ、足抜き回り、尻上がり、逆上がり。

直譯就是
蝙蝠、脫腳轉、屁股抬高高、逆上?

我就深深覺得,日本從幼稚園小班開始教單槓,而且每個單槓技巧都有名字,雖然有時有幾個名稱沒統一,但是真的每個技巧都有一個屬於它的術語,而且是在教這個動作時就一併教下去的。

我記得我N十年前在台灣念國小時,也是有上單槓課,但是單槓課只有拿來測握力,最記得的是引體向上測可以撐多久。至於其他技巧,當初真的沒有在教的(記得都在打躲避球)。

然後,也許是我關鍵字找不好吧,但是網路上真的好難找到單槓技巧的名稱。這意味著甚麼呢?


足抜き回り:屈身懸垂穿臂?
尻上がり:背面懸垂穿臂?
逆上がり:向後迴環上?
膝掛け振り:膝勾振?勾膝振? (勾?鉤?)
膝掛け振り上がり:勾膝上桿?勾膝振上桿?
膝掛け前回り/前方膝掛け回転:勾膝向前迴環?

☝不知道找到的是不是正確翻譯。


同場加映同一天的影片!

爬鋼管




玩athletic遊具

沒有留言:

張貼留言

注目の投稿

久山植木買觀葉植物

很有名的園藝店。 超多人的,大家都來買美化家裡客廳或陽台或庭園的花卉植物。 繡球花季節還超多繡球花的! 這是繡球花,在日本叫做紫陽花。紫陽花品種相當多,這一款叫做「千代女」 最後選定的是這3盆